В последний день Карнавала, перед Великим постом, члены Конгресса поляков в СПб собрались на традиционную встречу Запусты. Собравшиеся подготовили «визитную карточку» в которой указали, что любят, чем гордятся, о чем мечтают и это помогло им …
Wielu sukcesów, odważnych marzeń, mądrych decyzji, satysfakcji, spokoju i pomyślności na cały 2020 rok Członkowie RSO “Kongres Polaków w SPb” 29 grudnia zebrali się na tradycyjne spotkanie Bożenarodzeniowe. W sali świątecznie udekorowanej zebrało się prawie …
Видео: Организатор фестиваля «Добровидение». Хор Конгресса поляков в Санкт-Петербурге “Kwiaty polskie” снова стал участником Международного фестиваля народной песни ДОБРОВИДЕНИЕ! IV Международный фестиваль «Добровидение-2019» проходил в Петербурге с 9 по 10 октября. Концерты народных коллективов …
Уже восьмой раз в Петербурге проходят Национальные чтения, постоянным организатором которых, является РОО «Конгресс поляков в Санкт-Петербурге». Инициаторами чтений являются президент Республики Польша Анджей Дуда и его супруга Агата Корнхаузер-Дуда. Традиционно, Национальные чтения поддержаны Генеральным …
Первое воскресенье Адвента 2018 года — 2 декабря .
В этот день зажигают первую свечу в венке Адвента — свечу Пророчества.
Адвент — это период преддверия Рождества. Адвент (от лат. adventus — пришествие) — предрождественское время, к которому приурочены многочисленные обряды и обычаи. Адвент — время ожидания Рождества Христова. Продолжительность Адвента около четырех недель, что включает, как правило, 4 воскресенья, другими словами, 3 полные недели с добавлением от 1 до 6 дней в зависимости от того, на какой день недели приходится Рождество. Во время Адвента в храмах ранним утром служится Святая Месса в честь Пресвятой Девы Марии — «рората». Символом этой мессы является зажженная свеча, которая освещает путь идущих в церковь до восхода солнца. Чтобы свеча не погасла, ее помещают в специальный фонарик с прозрачными окошками. Адвент — время ожидания Рождества Христова .
Адвент делится на два календарных этапа: первый — с первого воскресенья до 16 декабря, — который посвящен размышлениям о грядущем
Втором пришествии Иисуса Христа; и второй — с 17 до 24 декабря (Новенна — девять дней предпразднования Рождества), — который является непосредственной подготовкой к празднованию Рождества Христова и посвящен воспоминанию Первого пришествия Иисуса Христа в мир — Боговоплощения. Читать дальше
Выставка представит рисунки Казимира Малевича, поступившие в собрание Русского музея от Раисы Федоровны Стримайтис по желанию Нины Николаевны Суетиной, наследницы Анны Александровны Лепорской и дочери Николая Суетина, одного из учеников и единомышленников Малевича.
Живописное творчество Казимира Малевича представлено в Русском музее несравненно лучше и полнее, чем в каком-либо другом собрании мира. Но графических работ мастера даже в Русском музее до поступления дара было всего 35. Между тем рисунки — важнейшая часть наследия художника. В них впервые фиксируются идеи, впоследствии реализуемые в творчестве мастера. По счастью многие графические работы Малевича, не разошедшиеся по музеям и известным частным коллекциям, сохранились в архиве Лепорской-Суетина, учеников и единомышленников Малевича. К огромной радости Русского музея от Р.Ф. Стримайтис по желанию Нины Николаевны Суетиной, наследницы А.А. Лепорской и дочери Н.Н. Суетина, поступили в дар 117 рисунков Малевича. В преддверии 125-летия Русского музея чрезвычайно важно опубликовать и показать этот щедрый дар.
Выставка проходит в Михайловском замке. Адрес и график работы
Источник: Русский музей
Na Eurowizję Junior Roksana Węgiel przygotowała piosenkę «Anyone I Want To Be» śpiewaną po polsku i po angielsku. Na scenie towarzyszyły jej tancerki i chórzystki. Choreografię przygotował Tomasz Barański. Reżyserem całego występu był Konrad Smuga.
Roksana wystąpiła jako ostatnia spośród 20 wykonawców.
Tegoroczna, 16. edycja Eurowizji Junior odbyła się w Mińsku na Białorusi. Na scenie wystąpili reprezentanci dwudziestu krajów: Ukrainy, Portugalii, Kazachstanu, Albanii, Rosji, Holandii, Azerbejdżanu, Białorusi, Irlandii, Serbii, Włoch, Australii, Gruzji, Izraela, Francji, Macedonii, Armenii, Walii, Malty oraz Polski.
O wyniku konkursu decyduje werdykt narodowego jury oraz głosy widzów oddawane online w proporcji 50/50. Po przedstawieniu wyników jurorów na prowadzeniu były: Australia, Malta i Gruzja. Polska była na 7. miejscu. Głosy widzów wywróciły tabelę do góry nogami. Roksana Węgiel była pierwsza w głosowaniu widzów. Dzięki temu ostatecznie uplasowała się na pierwszym miejscu!
Gratulujemy Roksanie a za oddane głosy dziękujemy widzom!!!
10 ноября в честь Дня Независимости в Петербурге выступила группа «Lublin Jazz Band». Вокалисты Мариуш Матэра и Сильвия Пиотровска во время концерта исполнили известные и всеми любимые произведения польских авторов от начала XX века до 90-х гг. – хиты Эугениуша Бодо, Ханки Ордонувны, Ежи Петербурского, Еремия Пшиборы, Мечислава Фогга, Агнешки Осецкой и др.. Музыкантам удалось создать невероятно тёплую и дружелюбную атмосферу вечера.
С официальными речами выступил Генеральный консул Анджей Ходкевич, архиепископ минско-могилёвский Тадеуш Кондрусевич, а также председатели полонийных организаций в Петербурге – Лилия Шишко («Конгресс поляков в Санкт-Петербурге») и Чеслав Бласик («Культурно-просветительское общество «Полония»).
В торжествах приняли участие поляки и полония, проживающие в Петербурге, а также члены полонийных организаций из Архангельска, Великого Новгорода, Вологды, Петрозаводска, Котласа и Ухты.
Текст: Генеральное Консульство РП
Фото: Евгений Мартынович
W Ojczyzny imię, na jej cześć Podnosimy czoła dumne.
W niedzielę 11 listopada 2018 roku w Małej Bazylice Swiętej Katarzyny Aleksandryjskiej została odprawiona uroczysta msza Święta w intencji naszej Ojczyzny z okazji 100-lecia Odzyskania Niepodległości
Celebrował mszę Metropolita mińsko-mohylewski arcybiskup Tadeusz Kondrusiewicz . W wygłoszonej podczas Mszy homilii metropolita przypomniał wiernym historię Polaków w Sankt Petersburgu, o ich roli w odbudowaniu Odrodzonej Polski i o losach i dziejach Polaków w Leningradzie w latach radzieckich. Podczas mszy na ołtarzu zostały złożone dary od RSO „Kongres Polaków w SPb”, SKO „Polonia”, zespołu „Korale”-
Ciepłe słowa skierował do wiernych Proboszcz parafii Sw. Katarzyny Ojciec Tomasz Wytrwał.
Foto: Eugeniusz Martynowicz
Foto: Denis Sczegłow
Po mszy Konsul Generalny RP w Sankt Petersburgu Andrzej Chodkiewicz złożył kwiaty na pamiątkowej płycie nad kryptą ostaniego króla Polski Stanisława Augusta Poniatowskiego.
Foto: Eugeniusz Martynowicz
Wrzyscy zgromadzeni w Kościele razem z Pracownikami KG RP w SPb, dyrektorem Instytutu Polskiego w SPb Ewą Ziółkowską, zespołami polonijnymi zaśpiewli Hymn Państwowy Rzeczypospolitej Polskiej oraz Hymn POLONII.
Foto: Denis Sczegłow
Po mszy odbył się koncert zespołów polonijnych. Prezes RSO „Kongres Polaków w Sankt Petersburgu” Lilia Szyszko rozpoczełą go słowami z wiersza Karola Wojtyły : „Ojczyzna – kiedy myślę– wówczas wyrażam siebie i zakorzeniam, mówi mi o tym serce, jakby ukryta granica, która ze mnie przebiega ku innym, aby wszystkich ogarniać w przeszłość dawniejszą niż każdy z nas: z niej się wyłaniam… „
W wykonaniu zespołów polonijnych „Polskie kwiaty” Kierownik Olga Dełazari, „Korale” – dyrektor Maria Arefiejewa, „Gaik” kierownik zespołu Anastazja Szikier zabrzmiały pieśni patryotyczne: Kocham Cię, Polsko, Legiony to żołnierska nuta, Rozkwitały pąki białych róż, Czerwone maki na Monte Cassino, Deszcz, jesienny deszcz (muz. i sl. M. Matuszkiewicz), Biały Orzeł (muz. i sl. Roman Kolakowski), O, Polsko, kraju swięty (muz. F. Nowowiejski, sl. St. Belza), Madonno, Czarna Madonno, Polskie kwiaty (Tekst s. Magdalena Nazaretanka), Piękna nasza Polska cała, Płynie Wisła, płynie. I pod koniec wszyscy obecni zaśpewali Rotę (Autor: Maria Konopnicka,kompozytor: Feliks Nowowiejski)
Foto: Eugeniusz Martynowicz
W pamięć o wszytkich Polakach które nie doczekali się Niepodległości Polski zostały złożone kwiaty pod Krzyżem uratowanym przez petersburską Polkę Zofie Stepółkowską.
Видео: Михаил Фатеев
РОО «Конгресс поляков в Санкт-Петербурге» на встречу «Muzyka nie zna granic: Polscy kompozitorzy znani w całym świecie» из цикла «Диалоги по польски». Встреча состоится в библиотеке имени Грибоедова по адресу: СПб, Литейный проспект, 60 код 25в
Встречу ведет лектор польского языка, магистр — Татьяна Репина. Вход свободный.
Звучит фамилия по-польски… Вечер современных русских поэтов польского происхождения – стихи и польские переводы. Участвуют: -Юрий Орлицкий (стихи, переводы на польский Ольги Бараш), -Сергей Ковальский (стихи, переводы на польский Александры Гощинской), -Всеволод Рожнятовский (стихи и переводы с польского из Адама Рожнятовского), -Екатерина Полянская (расскажет о публикации стихов петебургских поэтов в переводах на польский язык в журнале «Krytyka literacka»). -Ольга Бараш, переводчик из Москвы, представит стихи Сергея Преображенского, связанные с польским языком и реалиями. -Сергей Преображенский (1955-2017) – московский поэт и филолог, автор трех поэтических книг и ряда научных статей, посвященных славянской, в том числе польской поэзии. Ольга Бараш также прочитает свои переводы с польского (Тадеуш Ружевич, Витольд Вирпша) и на польский (Юрий Орлицкий). Ведет вечер Дарья Суховей.
Генеральное консульство Республики Польша в Санкт-Петербурге любезно приглашает на конференцию польских и российских историков на тему «Ситуация национальных меньшинств в Польше и Советском Союзе на примере еврейской диаспоры». Конференция состоится в Институте российской истории РАН (Петрозаводская ул., 7) в актовом зале на 3 этаже. Вход свободный.
С 10 по 12 апреля в Российском государственном институте сценических искусств, а также на Новой сцене Александринского театра при поддержке Польского института в Петербурге состоится цикл лекций театроведа, одного из ведущих исследователей современного театра и искусства перформанса, профессора Ягеллонского университета (Краков, Польша), автора многочисленных книг, Дариуша Косиньского.
10 апреля, 15.00-17.00 – лекция в РГИСИ (Моховая, 35, аудитория 513) «Почему пост-театр? Теоретические и исторические размышления по случаю юбилея театрального кризиса»
11 апреля, 15.00-17.00 – лекция в РГИСИ (Моховая, 35, аудитория 513) «Пост-театральные исследования Ежи Гротовского: от паратеатра к искусству как средству передвижения»
12 апреля, 15.00-17.00 – лекция на Новой сцене Александринского театра (наб. р. Фонтанки, 49A) «Стратегии современного польского пост-театра»
Ивона Арабас и Ирина Юкина расскажут o Антонине Лесневской, которая открыла в Санкт-Петербурге первую в Европе женскую аптеку, а также фармацевтическую школу для женщин. Она была инициатором создания Общества женщин-фармацевтов в Петербурге и Союза равноправия польских женщин. Воспоминания были впервые опубликованы в 1901 году в Санкт-Петербурге на русском языке.
Автор публикации – проф. Ивона Арабас, исследовательница истории фармации в Польше, руководительница музея фармации им. Магистра фармации Антонины Лесневской (Варшава), автор книг «Аптечки первой помощи в польских шляхетских усадьбах: исследование из истории культуры здоровья», «Под патронажем Гигиеи. Участие женщин в развитии естественных наук», «Исследования опиоидов и их роль в развитии наук о лекарствах в Польше в XIX веке».
Встречу проведёт исследовательница из Санкт-Петербурга кандидат наук по социологии Ирина Юкина, которая является автором таких книг, как : «Русский феминизм как вызов современности», «Женский Петербург: опыт историко-краеведческого путеводителя», «История женщин России 1850 — 1920-е гг. Материалы к библиографии».
В презентации также примет участие директор выпустившего книгу издательства «ЛИК» Владимир Левтов. Просим подтвердить своё присутствие в Польском институте по электронному адресу: petersburg@instytutpolski.org
Доктор медицинских наук Лидия Мария Чиж расскажет о развитии польской фармацевтики в 1918-2018гг.
Лидия Мария Чиж – историк медицины, автор многих публикаций в фармацевтических журналах и кратких очерков, касающихся прежде всего истории аптек в регионе Подкарпатье. Коллекционер аптечных экспонатов, соавтор сценариев многих выставок, посвященных работе аптек в историческом разрезе.
Также профессор Ивона Арабас представит вашему вниманию сообщение — «Покровительница Музея фармацевтики в Варшаве магистр фармацевтики Антонина Лесневская: история борьбы за высшее фармацевтическое образование для женщин».
Просим подтвердить своё присутствие в Польском институте по электронному адресу: petersburg@instytutpolski.org
Польский институт приглашает на просмотр фильма «Ты прекрасна, Куколка», и artist talk с авторкой Александрой Кубяк 18 апреля в 18:00 в Польский институт в Санкт-Петербурге, который состоится при поддержке CEC Arts Link и Instytut Adama Mickiewicza.
Проекция фильма также состоится 19 апреля, 23 апреля, 24 апреля в 18:00 в Польском институте, по адресу: ул. 5-я Советская д.12. Вход свободный.
Польский институт приглашает на просмотр фильма «Ты прекрасна, Куколка», и artist talk с авторкой Александрой Кубяк 19 апреля в 18:00 в Польский институт в Санкт-Петербурге, который состоится при поддержке CEC Arts Link и Instytut Adama Mickiewicza.
Проекция фильма также состоится 23 апреля, 24 апреля в 18:00 в Польском институте, по адресу: ул. 5-я Советская д.12. Вход свободный.
В Польском институте в Петербурге состоится встреча с Анной Биконт, автором книги «Сендлер. В укрытии» (2017).
Ирена Сендлер, женщина, которая совершила подвиг, заслуживающий восхищения, постепенно проявляется в этой книге среди людей, которых объединила общая судьба – спасающих и спасаемых. Для организации помощи была необходима налаженная система, деньги и сеть надежных людей, готовых рисковать своей жизнью. «В оккупированной Варшаве легче было найти такую гостиную, где под ковром был бы спрятан большой танк, чем место для одного маленького еврейского ребенка», — писала Ирена Сендлер, которая была ответственна за спасение еврейских детей в рамках Жеготы, польско-еврейской организации, занимающейся помощью евреям. О Ирене Сендлер и спасаемых ею детях расскажет Анна Биконт, журналистка и писательница, автор биографии Виславы Шимборской «Лавина и камни» (2006), книги «Мы из Едвабне» (2004) и других известных публикаций.
Любезно просим подтвердить свое присутствие по адресу: petersburg@instytutpolski.org.
Генеральное консульство Республики Польша в Санкт-Петербурге и Российско-армянский культурный центр «Вернатун» приглашают на лекцию о традициях армянской церкви и армянах в Польше. Лекция на тему: Польские армяне. Армяне в Польше.
Лекция пройдет по адресу: Невский пр. 42, 2 этаж. Вход свободный.
Польский институт приглашает на просмотр фильма «Ты прекрасна, Куколка», и artist talk с авторкой Александрой Кубяк 23 апреля в 18:00 в Польский институт в Санкт-Петербурге, который состоится при поддержке CEC Arts Link и Instytut Adama Mickiewicza.
Проекция фильма также состоится 24 апреля в 18:00 в Польском институте, по адресу: ул. 5-я Советская д.12. Вход свободный.
Польский институт приглашает на просмотр фильма «Ты прекрасна, Куколка», и artist talk с авторкой Александрой Кубяк 24 апреля в 18:00 в Польский институт в Санкт-Петербурге, который состоится при поддержке CEC Arts Link и Instytut Adama Mickiewicza.
В Польском институте в Петербурге состоится дискуссия о фильме «Синий» Кшиштофа Кесьлёвского. Вход свободный. Любезно просим подтвердить свое присутствие по адресу: petersburg@instytutpolski.org
Известный польский режиссёр Кшиштоф Кесьлёвский был представлен в рамках ретроспективы в Ленфильме СПб в 2017 году. В творческой биографии этого режиссёра прослеживаются уникальные пути польского киноискусства и киноязыка: здесь смешиваются бытовой и политический дискурс, документалистика и постановочность. Завораживают крупные планы, которые так любит польское кино: человеческое тело представлено Читать дальше